VIXX 빅스 「ETERNITY」

Posted on May 27, 2014 commentaires

VIXX 「ETERNITY」 - released on May 27, 2014

Un morceau pas très original, mais pas non plus trop pourri pour un concept ni cracra, ni mimi. Bon. À part Hyuk qui chante, rien de très surprenant donc. Dans le clip, les garçons chouinent après une fille (une seule comme toujours), ils ont décidément un soucis avec la gent féminine. Côté choré, outre les petites chatouilles entre garçons, habituelles mais on apprécie toujours, un mouvement de bassin tout en souplesse nous fait lever un sourcil d’intérêt :

Mm-mm...

Petit focus sur RAAAAAAAVIIIIII :


もっと More

Joel Kim Booster 「No Fats, No Femmes, No Asians: Adventures in Identity」

Posted on May 21, 2014 commentaires
“I like naked boys better than naked girls.”

This is my very first joke.

I am four years old. My parents are allowing my brother, sister and I to sleep in the same room so that we can celebrate the installation of dozens of glow-in-the-dark stars on my sister’s bedroom ceiling. My brother and I are camped out on the floor while my sister, a wise twelve to our four and six, respectively, explains the ins and outs of this new technology.

This statement, as sincere as everything else I say at the age of four, is in direct response to the intro credits of 「Quantum Leap」, which is appointment television in my household (and in the household of anyone else with good taste in 1992). It’s with no shame that I admit that Scott Bakula is probably the catalyst for my earliest sexual feelings. His naked body, awash in blue smoke, is maybe the most amazing thing my four year-old brain can process, and gives me cravings to see more boys like that awash in blue smoke.

(It should be noted that after revisiting the show recently, it is pointed out to me that Scott isn’t actually naked in that blue smoke, but at four years old, this is what I think a naked body looks like because, even though I am myself in possession of a naked body, I am four years old and an idiot).

My brother and my sister cackle wildly at my statement, “getting” the joke that isn’t a joke. I am silent. I don’t understand why this is funny. It would be a couple more years before they tell me this is wrong. It will be a couple more after that before someone explains why my brother and sister are white and I am not.

I, like many other Korean “Jeffs” and “Beckys,” am adopted. We popped up in many suburban white households in the ‘80s through the ‘90s, due in part to Korea’s relaxed adoption policies, but mostly because Asian babies are unequivocally the cutest babies. My family is warm, kind, and very, very Christian. But they are my family, and I never (except for one “you’re not my real mom!” moment that I’m not particularly proud of) think of them as anything but that.

My parents strike a good balance between explaining carefully why my face is not their face, and treating the whole thing as a non issue. I am homeschooled, which makes things a little easier on them.

I watch home movies of my family meeting me at the airport, and wish there was something worth submitting to Bob Saget. I am given ugly Korean Christmas ornaments one year and cry because I want Wonder Woman. I am told my birth name, and don’t understand why someone would name a boy “June” (Joon), and then I quickly wish I am a girl named June, because girls named June get to be secretaries and fall in love with ruggedly handsome journalists when they play make believe with their sister and her friends on Saturday afternoons. Boys named Joel do not.

I come out of the closet twice more between the ages of 12 and 16. About twelve times more if you count the number of times I write, “Please, God, don’t let me be gay,” in my prayer journal or post anxious questions about the heavenly fate of homosexuals on Christian message boards in the early days of internet anonymity. Thirteen more, if you count the time I named my cat “Rock Hudson.”

Through homeschooling I manage to escape bullying and uncomfortable questions and sex ed and evolution. I sit quietly most days, reading books and getting the answers for my math work directly from the answer key (I’ll regret this later on, which is a different confessional essay entirely). I watch as my brother educates himself by playing 「The Legend of Zelda」 for hours and hours on end, and read aloud all the talky parts. You know: drama class. At some point I decide I want to go to college someday, and convince my parents to send me to public school despite their numerous concerns about drugs and secularism.

It only takes a month of public education and I am in love with a boy named Steven who stands in front of me in Concert Choir (the best choir, in case you were curious – I am very talented). A month after that I am an out and proud gay teen.

I embrace it wholly and completely. I am genetically engineered (literally, depending on what science you subscribe to) to fit into this world. I listen to 「Wicked」 on loop. I crusade to start a gay-straight alliance in my high school. I triumphantly play one season of JV basketball in an (ill-advised) attempt to shatter everyone’s idea of gay stereotypes. I do the morning announcements because I’m charismatic and like attention.

I have been gay for ten years now, and things are going really well. Thanks for asking.

I have been Asian for my entire life, and I still don’t know exactly what the fuck that means.

“I’m just not that into Asian guys”

The first time I hear this is in high school. I’ve just given him a blowjob in his car, directly across the street from my god-fearing parents. I want us to be boyfriends so badly. But, he already has a nice, white boyfriend that he met on MySpace or something (because that’s how we did it in 2004) and while my mouth is good enough for his dick, it’s apparently not good enough for his face.

This is the Korean Christmas ornaments all over again.

In truth, this is maybe the first time it will dawn on me that my race and my sexuality are inexorably linked. I am sad that this sort of paradigm-shifting, world-altering moment is happening in the back of a Pontiac Sunfire.

I will hear this many more times. I will read its every variation on dating websites and the profiles of men of varying shapes, sizes, and colors. Sometimes it’s preceded by the sincerest of apologies (“Sorry, not into Azns”), sometimes it pops up in a list (“No fats, no femmes, no Asians”) and sometimes it’s a little more implicit (“whites only”).

I’m horrified, obviously. This is racism, right? This feels like racism.

“It’s not racism. I just have a preference. Everybody has a preference.”

Oh, well then.

But then, this never quite computes for me. Because how do they know? They just feel it in their bones? Because as I’m hearing this defense spoken to me, all I hear is: “You all look identical. I feel it in my bones.” Like an old mountain witch who knows when it’s about to rain. White men on the internet apparently just know that whatever makes one Asian repulsive to them makes us all repulsive to them.

When I hear this, I want to run after them and ask, “Is it a cultural thing?” Maybe they think I’m too submissive in bed because I have a tiger mom, and I want to scream out into the vast emptiness of the internet, “Oh, but I don’t have one of those! I have a regular white mom, like you! I got mediocre grades at best...!”

In other words: I’m not like the rest of them.

That echoes back to me, because the internet is not a vacuum. It’s a funhouse where all the walls are mirrors that take the features you didn’t even realize were your worst and blows them all up for you to analyze and obsess over. I look at myself and expect to see a nice, funny gay guy who just happens to be Asian, and instead I see a racist mountain witch I just got done railing against in my blog.

This is getting complicated.

“You don’t kiss like an Asian guy.”

I laugh, because I’m naked and he’s hot, and baffling non-sequiturs aside, this had been a pretty fulfilling sexual experience thus far. But I make a mental note to revisit this and turn it over and over again in my brain until my head feels like it might explode.

He’s been with a lot of Asian guys. Or so he says. He doesn’t just like Asian guys, he likes guys who look Asian, too.

“I dated a Spanish guy once, but you’d never know it. He looked Filipino,” he tells me confidently. Believe it or not, this is all very comforting to me in the moment.

He’s a “rice queen,” a guy who seeks out guys like me. Or in his case, guys who look like me. But I’m different, apparently. I kiss differently than the Korean yoga teacher or the Japanese guy who “did something with art, I don’t know, he was a terrible fuck.” But I’m a good fuck. Take the little victories where you can, I guess.

Sometimes I feel like I am two entirely separate people. At times I get to be gay and watch old episodes of 「Queer As Folk」 with my friends and laugh about how outdated it all is. And then other times I am Asian and watch 「Looking」 with my friends and laugh about how a show that apparently takes place in San Francisco has only one Asian with a speaking part, who isn’t even gay.

Two separate threads of a person, completely divorced from one another.

“Don’t think about it so much,” he tells me. I’m back in bed with the rice queen. It’s good advice. But I have a drama degree and a minor in queer theory, so that’s basically, like, impossible. He might as well ask me to stop expressing myself through song, which I will never stop doing. I paid too much money to learn how to do it, after all.

I leave his bed thinking about everything he told me. He won’t be returning my texts, despite the fetish. I stalk him on Facebook and see he found a different Asian boyfriend. Was I not Asian enough? Should I kiss worse? Is that a thing? I honestly don’t know how we’re supposed to be, and this is what I hate most. That I’m learning what it means to be Asian from this man and his beard and his experiences. I hate that the extent of my own personal knowledge about my heritage is that we have exceptionally ugly Christmas ornaments.

I’m still untangling all of this in my mind. I’m still figuring out how I can Parent Trap both of my identities into a room and have them sit down and talk and fall in love again so I can feel like a whole person, a confident person. I hope this all doesn’t make me seem broken, because that’s not how I feel. Just, incomplete.

I think back to my sister’s bedroom. I think back to how clear everything was at four years old. I like to see naked boys better than naked girls. This is still true. I focus on what’s clear, what I know. Scott Bakula. Blue smoke. I am the cutest part about all of our family portraits. It’s not complicated, when you think like a four-year-old.

Someday it will be that simple again. Someday I’ll be lying in bed with a man who isn’t there despite or because of my race. We’ll talk about jean jackets and comic books and cats; identity politics will seem very boring because in this future, the future where I have a boyfriend, everything looks like Brandy’s remake of 「Cinderella」. Sex will feel great because in this future all sex will be unprotected, because it’s this is how fictional the future looks to me.

Until then, all I know is Korean Christmas ornaments are terribly ugly.

Author: Joel Kim Booster/Date: May 21, 2014/Source: http://the-toast.net/2014/05/21/fats-femmes-asians-gay-identity/

もっと More

Dami Im 「Super Love」

Posted on May 16, 2014 commentaires

Dami Im 「Super Love」 - from『Heart Beats』released on May 16, 2014.

Oh mon dieu, quelle horreur, mes oreilles saignent ! Oui, on est d'accord, c'est merdique, mais avec son look et sa voix, Dami Im a tellement le potentiel d'une diva gay... Alors, espérons qu'elle suive l'exemple de sa compatriote, Kylie, et qu'elle s'exile vite au Royaume-Uni !

Quel beau visage, même pas besoin de chirurgie pour remonter les pommettes !

もっと More

Yatin Gupta 「Interview – Benjamin Law – Author – Gaysia」

Posted on May 14, 2014 commentaires
Benjamin Law © Tammy Law

Ever since I’d heard about Benjamin Law’s『Gaysia』, I’d wanted to read it. The book came highly recommended from a lot of people and after reading it I could understand why. Right from page 1 till the end of the book, I couldn’t put it down. The insights, observations and anecdotes shared by the author with a tinge of wit almost throughout the book had me gripped and there were times when I was laughing like a retard while reading it.

I tweeted to Benjamin telling him how much I loved reading the book and asked him if I could interview him for my blog and he readily agreed for it. So, here it is, Benjamin Law unplugged about『Gaysia』.

1. When did you first thought of writing『Gaysia』?

Ans. The idea popped in my head while I was writing my first book『The Family Law』. In Australia, I was becoming known as “the gay Asian writer,” and my friends had started referring to me as a Gaysian. I always thought that would make a good book title. Around that time, I also noticed a lot of the news stories I was reading were queer stories set in Asia: transsexual beauty pageants in Thailand; ex-gay religious conversion organisations in Malaysia; an the decriminalisation of homosexuality in Delhi’s High Court in India. Every time I read one of these news stories, I became super-curious about the human stories behind them.

2. You had to travel extensively in Asia in order to put together a book like this. How many months of travel, research and writing did it take for you to put it all together?

Ans. All up, I spent the equivalent of nearly a year in Asian countries, travelling between Australia and Asian counties over two years. And then it took another year to stitch it all together. But a lot of the book was written in airports, hostels, train stations and in the living rooms of couchsurfing hosts.

3. Were there times when you felt that this project is not turning out to be the way you wanted and felt like scrapping it?

Ans. Oh yes, completely. There’s a great quote by the late gay writer David Rakoff, who said: “There is a question that frequently runs through the reporter’s mind when he is sent on assignment and the story as initially envisioned is failing to bear fruit, and that question is this: Am I fucked?” You think that all the time. Especially when interviewees aren’t what you expected, or you’ve gotten ill from whooping cough or food poisoning and can’t make a key interview...

4. Who got to read the first draft of the book and what was the person’s reaction?

Ans. Several people: my boyfriend, my editor, my agent and my best friend, the writer Anna Krien. They all thought it was a hoot, and then started giving me brutal feedback, which is exactly what I needed.

5. As I’m from India, I am more curious about my country. Were there things that you wanted to include that you observed here but refrained doing so? May I ask, why? Also, I would like to tell you that your observations and analysis about Babaji are just so hilarious.

Ans. It was my first time in India, and I was wary of writing a book chapter that tried to sum it up wholly. I would’ve loved to focus more on the homo-social aspects of India (eg. how men of all stripes hold hands publicly as a sign of affection and respect), and on hijra communities, but it was important to stay focused on one issue at a time. For India, that issue was Section 377.

5. Are you working on your next book? What is it going to be about?

Ans. It’s early days yet, but my next book will focus on people who teach sex education. Feel free to send me leads if you know of any good stories or interesting people I should chase!

6. What are your views on homophobes? If there is one thing that you’re allowed to hammer into their headspace, what would it be and why?

Ans. It’s pretty simple: “Why is this any of your concern?” When you point out a homophobe’s weird obsession with homosexuality, they tend to shut up pretty quickly.

7. According to you, why should one read『Gaysia』?

Ans. It’s about gays! In Asia! WHAT MORE DO YOU WANT.

I highly recommend『Gaysia』. All of you should read this book without any pre-conceived notions. More than anything else, the book is about fellow human beings and their lives.

I want to thank Benjamin for taking time out for this short interview. You can get in touch with him on twitter @MrBenjaminLaw.『Gaysia』has been published by Random House India is available on all the leading online portals. Do read the book.

Author: Yatin Gupta/Date: May 14, 2014/Source: http://iyatingupta.com/interview-benjamin-law-author-gaysia/


Yatin Gupta
Official Website: http://iyatingupta.com/
Twitter: https://twitter.com/iyatingupta
もっと More

Tony Wong 「Actress Chloe Bennet says changing her name changed her luck」

Posted on May 11, 2014 commentaires

Chloe Bennet is part of a diverse cast in 「Marvel’s Agents of S.H.I.E.L.D.」

Chloe Wang’s fortunes in Hollywood improved dramatically when she decided to change her surname.

She says within days of adopting her father’s given name – Bennet – as a family name, she landed her first big acting gig.

That was on the TV series 「Nashville」, in a recurring role as record company assistant Hailey.

“I was having trouble booking things with my last name. I think it was hard for people to cast me as an ethnic, as an Asian American woman,” says Bennet in an interview with『the Star』. “But I still wanted to keep my dad’s name, and I wanted to respect him, so I used his first name.”

The Chicago-born Bennet became one of the breakout stars of the current TV season, playing computer hacker Skye on 「Marvel’s Agents of S.H.I.E.L.D.」, the number one new series on Canadian television. Her role is also central to the first season, as the show has unveiled more of her origins each week leading up to a May 13 finale.

But her experience as an actress of colour – her father is ethnically Chinese and her mother is Caucasian – isn’t new. Actors and actresses have been changing their names since the dawn of the industry. After all, it’s arguable whether Bernard Schwartz would have made it in the movie business if he hadn’t changed his name to Tony Curtis. Closer to home, British Columbia-raised actress Meg Tilley (「Bomb Girls」) changed her name from Chan because of fears of racism growing up.

Still, things are shifting in the industry: two prime time series have women of colour in their leads – Kerry Washington in 「Scandal」 and Lucy Liu in 「Elementary」.

In the Marvel production, Bennet shares air time with Ming-Na Wen (「ER」) who plays a S.H.I.E.L.D. agent and the show is co-produced by Maurissa Tancharoen, who is of Thai ethnicity.

“It’s been great to be a part of a show which is groundbreaking in terms of being an American woman and being Asian on television because there’s people who don’t see a lot of that and I’m really proud of it,” says Bennet.

Marvel has had something of a reboot in the second half of the season after it didn’t live up to critical expectations. But it has remained popular, and among the top five most watched shows in Canada. The retooling meant the series is a little tougher-minded, and less obviously a production from ABC’s corporate parent Disney.

As the show heads into the finale, S.H.I.E.L.D. is in disarray and arch enemy HYDRA has been resurrected.

Skye’s character and origins are also central to the theme of the show, as she is on a journey to discover who her parents really are. Born in a Chinese village in Hunan province, the entire village was killed defending her when she was an infant. She was subsequently sent to a series of orphanages and foster homes. Another key thematic thread in the show is finding out whether she may possess a super power. She is also the central love interest, playing off against agent Grant Ward (Brett Dalton) in a game of deception.

“The show is getting a little bit darker, it’s a little edgier and you’ll see that as we progress it will be crazy,” says Bennet. “Skye finds out a lot about her family coming up, or lack thereof. She doesn’t know where she’s from or if she’s human, or alien, if she has powers. She has no idea, so we’ll be seeing a lot of her finding that out.”

Growing up in Chicago, Bennet joined the Second City youth ensemble at age 12, studying improv.

Several years later she was signed by a music management company and moved to China, where she lived with her grandmother.

She lived in Shanghai for almost two years and released a debut single 「Uh Oh」 in Mandarin and in English.

“I studied Mandarin everyday. I really never spoke it before I went over there and I kind of became relatively fluent and I’ve actually lost pretty much all of it since then,” she says. “But it was an incredible experience.”

Her fan base has exploded exponentially from her music days.

“When we do go out, and we run into fans, it’s really great. I’m just as excited to see them and it’s really been a pretty incredible, fantastic ride into this Marvel universe.”



もっと More

Jhameel 「Lion's Den」

Posted on May 07, 2014 commentaires

Jhameel 「Lion's Den」 - released on May 07, 2014.

director, videographer, co-editor: Kasper Smits
producer, concept, co-director: Ryan Rubin
performer, writer, editor: Jhameel
PA, female vocal sample: Liz Chang
husky trainers: Leslee Sullivant, Chris Heintz
husky: Apollo


もっと More
上 TOP